Lezhin Comics 第二届 第2回 제2회 2nd World Comic Contest Lezhin Comics 世界漫画大赛 レジンコミックス世界マンガコンテスト 레진코믹스 세계만화 공모전 Winners 获奖作品发表 受賞作品発表 수상작 발표

Winners 获奖发表 受賞者の発表 수상 발표

킬링 스토킹 Killing Stalking キリング・ストーキング 杀人跟踪狂
쿠기 koogi クギ koogi
같은 과 동기 상우를 좋아하다 못해 스토킹하게 된 윤범. 하지만 모두에게 밝은 이미지로 어필하던 상우의 정체는 어둠 그 자체였다. 그리고 그 사실을 알아챈 순간, 윤범에게는 죽음이 한 발짝 다가오는데...! 同じ学科で、同じ学年で、しかも同じ男のサンウに恋したどころかストーキングまで始めてしまったユンボム。 しかし、彼が執着していたサンウの真の正体を知った瞬間、ユンボムは命の危険にさらされるのであった…! 審査員たちを見事に驚きおののかせた、「第2回レジンコミックス世界マンガコンテス」大賞作品『キリング・ストーキング』! Unable to hold his infatuation in check, Yoonbum stalks his classmate Sangwoo. However, when Sangwoo's secret is revealed, Yoonbum finds his life in danger! First Prize winner of the 2nd World Comic Contest, "Killing Stalking" is guaranteed to deliver shock and awe. 允范喜欢同专业同年级但年龄小他一些的尚宇,由于太喜欢了,逐渐变成了跟踪狂。 但是当他如此喜爱的尚宇的真实面目暴露的时候,允范却面临死亡的威胁。。。。! 这是一部连审查组都感到惊愕和战栗的漫画,第二届世界漫画大赛一等奖获奖作品《杀人跟踪狂》
감상하기 Read 読む 阅读
판도라의 선택 Pandora's Choice パンドラの選択 潘多拉的选择
유도리 Yudori ユトリ Yudori
19세기 미국 북동부의 작은 마을. 타고난 미모의 소유자인 크리스와 그런 아빠를 울리는 게 유일한 취미인 판도라. 둘은 고립된 사회 속에서 영원한 대립 상태로 살아간다. 만성 우울증 아버지와 어른스럽고 씩씩한 딸의 성장 이야기. 19世紀アメリカ北東部の小さな町。生まれながらの美貌の持ち主であるクリスと、そんな父親を泣かす事が唯一の趣味であるパンドラ。 二人は孤立した社会の中で、永遠なる対立状態のまま生きてゆく。 慢性うつ病の父親と、大人っぽくてたくましい娘の成長物語。 Pandora makes it her life’s mission to terrorize her father, Chris. Depressed and socially impaired, Chris raises his daughter completely detached from social conventions. The family of two is everything but an American standard. 19世纪美国东北部的小村庄。天生丽质的爸爸克里斯和以惹爸爸哭为乐趣的潘多拉的故事。 两人在被孤立的社会中,以永远对立的姿态生活着~ 这就是患长期抑郁症的爸爸和懂事成熟有朝气的女儿之间的故事。
감상하기 Read 読む 阅读
감각의 전제 Origin of sensibility 感覚の前提 感觉的前提
은국 eunguk ウングク eunguk
부로 인해 얻은 뒤틀린 환경을 오직 예술만으로 견뎌 온 나미래. 건조하고 메마른 그녀의 시간 속에 순수와 재능으로 가득찬 한 소년이 다가온다. 우아한 액자와 순수한 캔버스, 예측 불가능한 그림은 그려지기 시작했다. 富により与えられた歪んだ環境を、芸術のみで耐えてきたナ・ミレ。 乾燥しきった味気の無い彼女の時間の中に、純粋さと才能に満ち溢れた少年が現れた。 優雅なフレームと、純粋なキャンバス、予測不可能な映像が今、描かれ始める…。 Mirae Na lives in a world distorted by wealth and finds her only solace in art. One day, a boy full of talent and innocence enters her dry and mundane life. An elegant frame to a pure canvas, the unpredictable painting has begun. 她是罗未来,财富带给她扭曲的生活环境,她靠艺术来支撑整个人生。 她索然无趣的生活中出现了一位单纯又充满才能的少年。 优雅的相框和单纯的油布,为读者展现出一副不可预知的画面。
감상하기 Read 読む 阅读
볕내 Private プライベート 私生活
박혜민 Hyemin Park パク・ヘミン Hyemin Park
겉으로 보기엔 너무나 평범한 여고, 누가 봐도 똑같아 보였을 우리의 모습. 하지만 2학년 13반 34명 우리들은 저마다의 독특한 취향을 숨 기 고 있 다 ! 일상의 틈을 파고드는 예리한 감성이 매력적인 개성 넘치는 작품. 一見平凡な女子高。どこにでもいそうな普通の女子高生。 しかし…我らが2年13組の34名は、一人一人が人並み外れた趣向を持っているのであった! 日常の隙を突く鋭い感性と、独特の可愛らしさで審査員の心を釘付けにした2016年・レジンコミックス注目の一作。 An average girls' high school. We would have seemed the same to any onlooker. But each and every thirty four of us in the 11th Grade Class 13 have our secret tastes! A keen sensitivity that endearingly pierces the veil of everyday life, Lezhin Comics has eyes on this one for 2016. 表面上看起来极其平凡的女子高中,无论谁看起来都没有什么不同的我们。 但是我们二年级13班34个女生每个人都有隐藏的特别的爱好。 打破常规的锐利感情,独特可爱的风格,比起其他作品更能给人以深刻的印象,绝对是2016年Lezhin Comics值得关注的好作品。
감상하기 Read 読む 阅读
메종 드 메이드 Maison de Maid メゾン・ド・メイド Maison de Maid
몬타나 Montana モンタナ Montana
덤벙대는 성격의 실수 연발 신참 메이드 준. 그러나 젊은 마님은 실수를 눈감아주고, 오히려 준에게 관심을 보인다. 마님에 대한 준의 감정은 동경 이상으로 변해가는데... 빅토리아 시대가 오롯이 담긴 예쁘고 소중한 이야기! おっちょこちょいでミス連発のメイド・ジュン。 しかし若奥様はミスを許すだけでなく、寛大な心を寄せて来る。 若奥様へのジュンの感情はいつしか憧れから愛情へと変わってゆくのだが…! ビクトリア時代を美しく大切に描きつめ込んだ、第2回世界マンガコンテスト優秀賞受賞作『メゾン・ド・メイド』 June - the clumsy, newbie maid - is full of mistakes. However, June’s young mistress turns a blind eye and starts taking an interest in her. June’s feelings for her mistress slowly change from admiration to adoration...! A pretty, and precious Victorian era jewel. We present <Maison de Maid> - Third Place in the 2nd World Comic Contest! 新人女仆准的粗心冒失的性格导致她工作时接连的失误。 但是她的年轻的太太不但原谅了她的过失,而且还逐渐关注起她。 准对太太感情由憧憬转变为爱情。。。 作品完美的再现了维多利亚时代的场景,是第二届世界漫画大赛优秀作品〈Maison de Maid〉
감상하기 Read 読む 阅读
로열 서번트 Royal Servant ロイヤル・サーヴァント 皇家仆人
MasterGin, 청년 MasterGin, Chungnyun MasterGin、青年 MasterGin, Chungnyun
"주인님을 사랑합니다." 서번트로 태어나, 서번트를 증오하는 이를 연모한다. 주종관계의 그들이 펼치는 고품격 BL 로맨스 판타지. 「ご主人様を、愛しております。」 サーヴァントとして生まれ、サーヴァントを憎悪する者に恋い焦がれる。 主従関係の彼らが繰り広げる、ハイクォリティなBLロマンスファンタジー。 "I love you master." Born a servant, falls in love with a master who loathes servants. Exquisite BL romance fantasy between master and servant. “爱上主人” 身为仆人出身的他,对那些憎恶仆人的人有一种爱慕的情绪。 这是一部反映主仆爱情关系的高品质浪漫奇幻的耽美漫画。
감상하기 Read 読む 阅读
그녀가 되었다 Shebecome 彼女になった 变成她
박정민 Jungmin Park パク・チョンミン Jungmin Park
그것!?만으로 상상한 여자가 될 수 있다! 유쾌한 상상력이 흠잡을 곳 없는 그림과 더해져 그야말로 풍성한 만족감을 선사한다! 올해 하반기를 들썩이게 할 캠퍼스 코믹물이 여기 있다! それ(!?)だけで想像したオンナになれる! 愉快な想像力が、完璧なイラストと出会い、それはもうお腹いっぱいな満足感を皆さんへ与える事間違いなし! 今年の下半期を騒がせるキャンパス成人コミック! This allows you to become the girl of your dreams?! Delightful imagination meets meticulous art to satisfy the senses. Make way for the adult comedy sensation of the year! 只用那个!?就可以变成想象的女人! 作家愉快的想象加之没有任何瑕疵的绘画提供了丰盛的满足感! 这里有席卷整个下半年的校园成人幽默漫画作品!
감상하기 Read 読む 阅读
마법전사 VS. 마법전사 Magic Knight vs. Magic Knight 魔法戦士VS魔法戦士 魔法战士 VS. 魔法战士
경오 Kyung-O キョンオ Kyung-O
세상을 지키기 위해 탄생한 마법전사들. 하지만 살면서 부딪히는 세상의 추한 면에 실망한 1대 마법전사 루시아의 변심으로 세상을 파괴하려는 마법전사 VS. 그들을 막으려는 마법전사의 팽팽한 접전이 시작된다. 世界を守るために生まれた魔法戦士たち。 しかし、生きているからにはこの世の汚い面も避けられないもの。 そんな世界の醜さに失望した初代魔法使い・ルシアの心変わりにより、世界を滅ぼさんとする魔法戦士VSそんな彼らを食い止めようとする魔法戦士との一歩も譲らない接戦が始まったのであった…。 Magic Knights. They were formed to protect the world. Now, Magic Knight wages war against Magic Knight. Witness the battle between first generation Knight Lucia's faction, disillusioned with the world vs. those who stand against her. 为保护这个世界而诞生的魔法战士。 但是,第一代魔法战士露西亚因世上的丑恶面而失望变心。 这样一来,企图要灭亡世界的魔法战士和要阻止他们行动的魔法战士展开了一场拉锯战。
감상하기 Read 読む 阅读
랜선수업 LAN Line Class LAN線授業 LAN线课程
모가비 Mogabi モガビ Mogabi
25살이 되도록 남자경험이 없는 미주는 랜덤채팅이라는 은밀한 방법으로 만난 태성과 함께 성적 호기심을 채워간다. 그리고 깊어진 관계는 미주를 새롭게 만들기 시작하는데. 솔직한 성담론이 설득력 있는 관계를 통해 조심스럽게 문을 열었다. 둘의 색다른 시작은 어떻게 끝맺음할까. 25歳にもなってまだ男性経験の無いミジュは、ランダムチャットで出会ったテソンと共に性的好奇心を満たしてゆく。 そうして深まる関係は、ミジュを新たな女へと生まれかえてゆくのだが。 性に関する正直な話が、説得力ある関係を通して恐る恐る開かれてゆく。一旦始まってしまった二人の危ない関係は、一体どう幕を閉じるのだろうか。 A 25 year old virgin, Mijoo begins to satisfy her sexual desires with Taesung, a guy she met through a random online chat. As their relationship deepens, Mijoo is born anew. Frank sex talk portrayed through a convincing relationship. How will the unusual story of this couple end? 25岁还没有和男生发生过关系的美珠,通过和陌生人聊天认识了泰成,两人一起体会了性的奥秘。 而且越发加深的关系使美珠发生了变化。通过他们两人的关系,直白的性谈论之门小心翼翼的被打开。 两人与众不同的开始会有怎样的结局呢?
감상하기 Read 読む 阅读
Pulse Pulse Pulse Pulse
Ratana Satis Ratana Satis Ratana Satis Ratana Satis
과거의 상처로 가벼운 만남을 반복하는 유능한 심장 전문의 멜. 그녀의 앞에 운명적인 인물이 나타난다. 시작은 아주 가벼웠으나 그들의 인생과 사랑을 바꾸게 할 긴 여정이 시작된다. 過去のトラウマにより、浅い関係ばかりを繰り返す有能な心臓専門医のメル。 そんな彼女の前に運命の人が現れた。 いつものように軽く始まった関係は、彼らの人生と愛の価値観を大きく変える旅路となるのであった…。 Mel, a renowned heart surgeon, lives a carefree life with sex being a tool for joy rather than a show of affection. Then she meets someone that turns her view of love and life upside down. This story is about two people that meet with minimal expectations but soon become enthralled in a relationship that changes everything about themselves. 麦尔是个有能力的心脏外科医生,由于过往的伤害,使她沉浸于无限反复的与人的表面交往之中。 后来她的命运之人物出现了。 开始时也是虽然也是简单的表面交往,但后来她们的人生和爱情的旅程发生了变化。
감상하기 Read 読む 阅读
내일은 오니까 Because Tomorrow Will Come 明日は来るから 明天会到来
Green Days Green Days Green Days Green Days
나카모토 료(26)는 꿈많은 무명배우. 어느 날 우연히 어떤 남자와 가방이 바뀌게 되고, 그 가방안에는 여러 사람의 주소가 쓰여있는 수첩과 대량의 알약이 들어있는 약상자가 있었다. 아무래도 그 남자는 치사량의 약을 나눠주고 편안한 죽음을 유도하는 인물인듯... 료는 자신이 약을 돌려주지 않고 배우라는 무기를 살려 다른 사람의 죽음을 막을수 있을것이라고 생각하게 되는데... 仲本諒(26)は無名の役者だ。ある日、他の男のバッグを間違って持ち帰ったことに気づいた。 男のバッグの中には、手帳と、大量の錠剤が入っている薬のケースがあった。どうやら「致死量の薬を分け与え、安らかな死へと誘う」人物らしい。 諒は、自分が薬を返さないで、「役者」という武器を生かし、他の人の死を思いとどまらせることができると考えたのだ。 Ryo Nakamoto (26) is a noname actor full of dreams. One day he finds his bag switched and containing a notepad full of addresses and a box full of pills. Perhaps the bag's owner was euthanasia - delivering a painless death with a lethal dose... Ryo contemplates using his acting chops to prevent people from dying... 仲本諒是一个有着很多梦想的无名演员。 有一天,偶然的和一个男人的书包被调换了,书包里有写着很多人地址的小本子和装有大量药粒的药箱。 怎么看这个男人都像是给别人发致命剂量的药而诱导别人安乐的死的人,諒没有还给他药品,他认为他可以利用演员这一职业优势阻止其他人的死亡。。。。
감상하기 Read 読む 阅读
그녀와 그녀의 전 남자친구 My Girl and Her Ex 彼女と彼女の元カレ 她和她的前男友
신비 Shinbi 神秘 Shinbi
한 번도 여친의 과거에 연연한 적 없고 궁금한 적도 없었던 나. 하지만 '그 날 그 사건' 이후, 그녀의 전남친이 궁금해 미치겠습니다!! 솔직하고 대담한 문장, 오묘한 감정선이 매력적인 초감각적 로맨틱 코미디! 一度たりとも元カノの過去になど興味を持った事すら無かった…。 しかし「あの日、あの事件」以来、彼女の元カレが気になって気になって堪らない…‼ 正直で大胆な文章と、奥深い感情表現が魅力的な超感覚的ラブコメ! I never cared, wasn't even curious about my girlfriend's past. However, after "that incindent on that day", I'm curious to death about her ex!! Honest, audacious, and emotional romantic comedy at its best! 我是个从不会在意女朋友过去的人,但是“那天那件事”之后,我变得无比好奇她前男友的过去!! 直率大胆的表达,高深莫测的感情线,极富魅力的搞笑,浪漫的故事!
감상하기 Read 読む 阅读

Lezhin Comics 第二届 第2回 제 2회 2nd World Comic Contest Lezhin Comics世界漫画大赛 レジンコミックス世界マンガコンテスト 레진코믹스 세계만화 공모전

Your chance to meet readers from all around the world with Lezhin Comics 和全球的漫画平台Lezhin Comics一起与世界漫画读者见面的机会 グローバルマンガプラットフォームレジンコミックスと共に世界中のマンガ読者と出会える機会! 글로벌 만화 플랫폼 레진코믹스와 함께 전세계의 독자들과 만날 수 있는 기회

Submissions Open 征稿时间 応募期間 응모기간

(No submissions will be accepted after Feb 10 23:59:59, UTC +09:00) (2月10号23时59分59秒截止) (2月 10日 23時 59分 59秒 締め切り) (2월 10일 23시 59분 59초 마감)

Prizes 获奖优惠 受賞者には 수상 혜택

We guarantee that the Grand Prize will be awarded. 设计大奖(大奖不会空缺) 大賞は必ず選考されます。 대상은 반드시 선정합니다.

Lezhin Comics 2nd World Comic Contest is hosted by Lezhin Comics, sponsored by CLIP STUDIO PAINT and WACOM. 第二届世界漫画大赛是由Lezhin Comics主办,CLIP STUDIO PAINT和WACOM一起合办 第2回世界マンガコンテストはレジンコミックスが主催し、CLIP STUDIO PAINT と WACOM の提供で実施されます。 제 2회 세계만화 공모전은 레진코믹스에서 주최하며 CLIP STUDIO PAINT와 만화영상진흥원이 함께합니다.

Rules 参加条件 応募条件 응모 조건

Submit 提交办法 応募方法 제출 방법

  • Compress both your form and your comic into one zip file, and name your zip file accordingly: “Comic title_Pen name_Legal name” (if you’re working as a team, please use your team name and list all team members’ legal names).
  • Send us the zip file to this account:
  • 申请书和完成稿请用一个zip压缩文件压缩好,再以“作品名,作者姓名,本名”形式存储。 (作画/写作分属不同作者的话,请另外标明组名或者将作者名罗列表示清楚)
  • 在征稿期间内,把压缩(zip)文件放在附件里以邮件的形式提交
  • 신청서와 완성원고를 하나의 zip파일로 묶어 '작품명_작가명_본명'으로 저장 (글/그림이 따로인 경우, 팀명 혹은 병렬 표기.)
  • 접수기간 내 위 zip파일을 첨부하여 이메일로 제출
contest@lezhin.com

Help 咨询 問い合わせ 문의

contest_help@lezhin.com
  • I know short stories will not be accepted, but what is the definition of ‘long’ stories? 短篇品将不予参赛,那么长篇作品的标准是什么? 短編の応募は出来ないようですが、長編の基準は一体何でしょうか。 단편응모는 되지 않는데 장편의 기준이 어떻게 되나요?
    Your comic must be at least 16 episodes long and your synopsis must have enough materials for over 6 months of publishing. 至少有16回以上的作品,可以进行六个月以上连载的故事摘要。 最低16話企画の作品であり、6ヶ月間連載可能な分量のプロットがある作品です。 최소 16화 기획의 작품으로, 6개월 연재가능한 분량의 시놉시스가 있어야 합니다.
  • Can I submit mature (explicit) content? 成人漫画也可以参赛吗? アダルト漫画を送ってもいいのですか。 성인만화를 응모하여도 되나요?
    Of course! We have no limitations on genres. 不限投稿题材。成人漫画也可以参赛。 ジャンルは完全無制限です。成年向け漫画の応募も可能です。 장르는 무제한이며, 성인만화 응모도 가능합니다.
  • Can I list more than one genre for my comic? 如果是复合题材的话,可以把两者都表现出来吗? 複合ジャンルの場合、二つとも記入すべきでしょうか。 복합 장르인 경우, 둘 다 써도 되나요?
    Yes. You can choose to list all your genres or just one main genre for your comic. 对,可以把两者都表现出来,也可以只写一个主要题材。 はい。二つとも記入してもよろしいですし、主要ジャンルひとつだけでもよいです。 네, 둘 다 기재하셔도 되며, 주요 장르 하나만 기재하셔도 무방합니다.
  • How do you define a 'commercialized' comic? Can I submit comics that I’ve already submitted to other websites? 商业性公开的标准是什么?其他网站上公开过的原稿不能参赛吗? 商業的公開の基準は何でしょうか。既存の他サイトに参加した原稿では駄目でしょうか。 상업적 공개의 기준이 무엇인가요 기존 타 사이트에 참여한 원고는 안되나요?
    If you signed a contract for publishing your comic online/offline, that is considered a commercialized comic. If you've previously published parts and/or all episodes of your comics but have not signed any contracts for publishing and retain full copyrights, that is not considered a commercialized comic. However, if you have signed a contract for publishing, then that is considered a 'commercialized' comic even if you retain full copyrights. "关于作品商业公开标准的问题,要看作品是否进行了签约的正式连载。 即使是公开了全篇作品,只要是没正式签约,作者拥有全部版权的话就不是商业性的公开。 反之,即使作者拥有全部版权,只要是被正式连载过的作品就是商业性公开的作品" 商業公開の基準は作品の正式連載契約があったかどうかで確認します。 全編アップロードした事があったとしても、作家に全ての権限がある場合は商業的公開作品ではありません。反対に、現在作家側に全ての権限があるとしても、正式連載をした事のある作品は商業的公開作品です。 상업적 공개의 기준은 작품의 정식 연재 계약 여부로 확인합니다. 전편을 업로드 했더라도 작가님에게 모든 권한이 있는 작품들은 상업적 공개가 아닙니다. 반대로 현재 작가님에게 모든 권한이 있더라도 정식 연재를 진행했던 작품은 상업적 공개 작품입니다.
  • Can I submit my comics to other contests, after I’ve submitted to this contest or post my comics on my blog? 投稿之后可以参赛别的大赛或者在自己的Blog上公开作品吗? 原稿提出後、他のサイト応募したりブログで公開してもよいのでしょうか。 원고 제출 후 타 사이트 응모를 하거나 제 블로그를 통해 공개하여도 괜찮나요?
    You can submit your comics to other contests and/or publish them online for non-commercial purposes before we make the winner announcement. But if you submit your work and win a prize, we have the right to nullify your contract if you submit the same comic to other contests after the winner announcement or as we're drawing up the contract. 获奖公布前,可以同时参赛。但是获奖公布后参赛别的大赛或者进行其他签约的话,将被取消获奖资格。 コンテストの発表前に同時応募したり、非商業的に公開するのは問題ありません。しかし、発表後に他サイトに応募をしたり契約が進行された場合は受賞は無効となります。 공모전 발표 전, 동시 응모를 하시거나 비상업적 공개는 가능합니다. 다만, 발표 후 응모를 하시거나 이미 계약이 진행 된 경우 차후 수상이 무효처리될 수 있습니다.
  • Are synopsis and character bios mandatory? 故事摘要和人物介绍是必须的吗? プロットとキャラクター紹介は必ず記載しなくてはなりませんか。 시놉시스와 캐릭터 설명은 필수인가요?
    Yes. We will be accepting parts of long stories as submissions, so synopsis and character bios are mandatory. Please send them along with your comics. 是的。由于只审查长篇作品的一部分原稿内容,所以必须有故事梗概和人物介绍。请在投稿时一并附上。 はい。長編作品の一部に対する審査を進行するためにはプロットとキャラクター紹介は必ず必要となります。原稿と共に送ってください。 네, 장편작품의 일부 원고에 대한 심사를 진행하기 때문에 시놉시스와 캐릭터 설명에 대한 내용이 반드시 필요 합니다. 원고 접수 시 함께 보내 주세요.
  • Can I submit page-view comics? 原稿形式的作品不能参赛吗? ページ原稿は応募できませんか。 페이지 원고는 응모할 수 없나요?
    No. We will be accepting scroll-view comics only, and a single scroll-view episode must be longer than 70 panels. 是的。这次大赛的原稿标准是纵Scroll形式漫画,且需要每一回的大小需在70cut以上。 はい。今回のコンテストでは縦スクロール漫画のみを対象にしております。1話につき70コマ以上でお願いします。 네, 이번 공모전의 경우 스크롤 만화만을 대상으로 하며 1화당 70컷 이상으로 응모해 주시길 바랍니다.
  • Can I submit parts of my long stories? If so, how many panels should I submit? 长篇作品的话,可以只交出一部分作品吗?如果可以的话需要交出多少cut? 長編の一部のみ提出してもいいでしょうか。だとしたら、何コマが必要ですか。 장편의 일부만 제출해도 되나요? 그렇다면 몇 컷 정도를 보내야 하나요?
    You need to submit at least 2 complete episodes, with over 70 panels per episode. In total, you will need to submit at least 140 panels of comics. 这次大赛的提交标准是两回以上的完成稿。且每一回的大小需在70cut以上。 也就您需要提交出140cut以上的原稿作品。 今回のコンテストでは2話分の分量(一話につき70コマ以上)という基準を設けております。 すなわち140コマが必要となるワケです。 이번 공모전은 2화 분량, 1화 당 70컷 이상의 기준이 있습니다. 즉, 140컷 이상의 원고를 응모해 주시길 바랍니다.
  • Do I have to submit a completed series? 需要交出完成稿吗? 完結作品を送ってもよいでしょうか。 완결물을 보내야 하나요?
    No. You can submit both complete and incomplete comics, but we will not accept short stories (under 12 episodes). If you're wondering what the definition of a 'long' story is, please check the relevant FAQ. 完成/未完成原稿都可以参赛。但是只有长篇作品可以参赛,短篇作品不能参赛。 关于长篇作品标准有疑问的话请参考FAQ内容。 完結/未完結すべて受け付けております。短編は受け付けません。 (長編の基準につきましてはFAQを参考にして下さい。) 완결/미완결모두 가능하며, 단편 제외하고 장편 작품에 대한 응모만 가능합니다. 장편의 기준에 대해 궁금하시면 관련 FAQ를 확인해 주세요.
  • Can I submit my comics in a graphic format other than jpg? JPG以外的稿件形式也可以参赛吗? JPGファイル以外の形式では応募不可能でしょうか。 JPG외의 파일 형식은 응모할 수 없나요?
    No. We're sorry for the inconvenience but please submit your comics in JPG format. 烦请您用JPG形式投稿。 はい。JPGファイルでお願いします。 번거로우시겠지만 JPG방식으로 응모해 주시길 부탁 드립니다.
  • My files are too big; can I submit my comics in parts? 稿件太大,邮件可以分几次发吗? 容量が大きすぎるのですが、分けて送ってもよいでしょうか。 용량이 너무 큰데 나누어 보내도 되나요?
    Yes. You can submit your comic in parts. 是的,可以分几次发送。 はい。分割しても結構です。 네, 파일을 나누어 보내셔도 됩니다.
  • What language should my comic be in? 投稿时用什么语言? どの言語でも良いでしょうか。 어떤 언어로 투고 해야 하나요?
    Please choose one language you're most comfortable with from the following: Korean, Japanese, English and Chinese. You don't have to choose the language based on your area of origin / country you're living in. 可选用汉语,韩语,英语,日语中任何一种语言。 投稿地区和选用语言可以不同。 韓国語、日本語、英語、中国語のうちひとつを選択してください。 お住まいの地域はどこでも構いません。 한국어, 일본어, 영어, 중국어 중 하나를 선택하여 주세요. 투고 지역과 제출원고의 언어는 달라도 무방합니다.
  • My files are too big; can I use file-sending websites to send them? 稿件太大,可以用网盘吗? ファイルが大きすぎるのでポータルサイトのWebドライブなどを利用してもよいでしょうか。 파일이 너무 큰데 포털 사이트 드라이브를 이용해도 되나요?
    Yes, you can. 是的。可以用 はい。構いません。 네, 가능합니다.
  • How do I check if my e-mail was received? 我怎么能知道我的应征作品你们收到了没有? 原稿の応募がちゃんと出来たのか確認できますか。 원고 응모가 잘되었는지 확인은 어떻게 할 수 있나요?
    If we received your e-mail, we will send you an automated response via e-mail. 作品成功发到我们这里之后,我们会自动发一封邮件,告知参赛者我们已收到作品。 原稿が正常に受信されますと、自動発送メールが送られます。 メールが届いたら正常に応募されたものとみなして下さい。 원고가 정상적으로 도착되면, 자동 메일이 발송됩니다. 자동 메일이 수신되었다면 응모된 것으로 보시면 됩니다.
  • I’ve already submitted my comic but I want to make a change. Can I submit an updated version of my comic? 我已经发送投稿。可以再交出修改稿吗? 既に投稿した後、修正したものを送ってもよいですか。 이미 투고하였는데, 이 후에 수정본을 보내도 되나요?
    Yes, you can. But please send your update BEFORE the last day of the submission, and mark your update by writing "Comic title + updated version" on your email subject line. 可以。但是必须在截稿日期前再提交,且需要在邮件的题目中标明作品名+修改稿。 はい。可能ですが、締め切り前に送ってください。 メールの件名には作品名+修正と記載して下さい。 네, 가능합니다. 다만 마감일 이전에 보내주시길 부탁 드리며, 메일 제목에 작품명 + 수정본이라고 기재해 주세요.
  • I’m planning work with a partner as writer/artist. If we win, will we be receiving the prize under one representative's name? 我们作画和写作是两人分别完成的。 这种情况下获奖的话是一人获奖吗? 2人で分担作業をする予定です。この場合は一人の名前で受賞されるのでしょうか。 두 명이서 작화/그림 분야를 나누어 작업을 하려 합니다. 이 경우, 한명의 이름으로 상을타게되는지 궁금합니다
    You will received the prize as a team under your team name, not just under one representative's name. 是小组获奖。且需要提交小组的名字。 チーム受賞となります。チーム名で投稿して下さい。 팀 수상이며, 팀명으로 제출하셔도 무방합니다.
  • If you can’t win more than one prize, will there be a total of 12 prize-winners? 不存在一人重复获奖的话,那么总获奖人数是十二人吗? 複数当選が不可能ということは、受賞人数は合わせて12名ですか? 복수 당첨이 불가하면 총 수상인원은 12명인가요?
    There are no limits to the number of submissions per person but you, as a single person or as a team, can only receive one prize. 每人可以投多部作品,但是不存在重复获奖。 投稿作品数に制限はありませんが、1人(1チーム)につき受賞は1つのみです。 투고 작품 수는 제한 없으나 1인(팀) 1수상을 원칙으로 합니다
  • What are the criteria for judging the submissions? 审查标准是什么? 審査基準を教えて下さい。 심사기준은 어떻게 되나요?
    We will base our judging on originality, art quality and how awesome your comic is! 将以独创性,完成度以及作品趣味性为重点进行作品审查。 独創性・完成度・そして作品の面白さに焦点を合わせ審査します。 독창성과 완성도, 그리고 작품의 재미를 중심으로 심사가 진행될 것입니다.
  • Will there be external evaluations, like voting? 会进行类似于公开投票的外部审查吗? 公開投票などの外部審査はありますか。 공개 투표와 같은 외부 심사가 진행되나요?
    There will be no external evaluations and no voting. Submissions will be judged internally. 作品审查是由内部人员进行的。不设投票形式的外部审查。 今回の審査は内部審査のみです。投票形式の外部審査は行われません。 심사는 내부 심사로만 이루어지며, 투표 형식의 외부 심사는 진행되지 않습니다.
Prizes 赠品 景品 경품
contest_help@lezhin.com
contest_help@lezhin.com
contest_help@lezhin.com